打印

星际2各单位“正名”活动!

本主题由 stephen 于 2008-8-27 22:25 提升

星际2各单位“正名”活动!

我受不了啦!太多的“者”!尤其是新单位,“者”声一片!实在生硬、呆板!我现在根本就搞不清收割者和掠夺者的关系,还有堕落者和腐蚀者的关系!SC2C作为我们星际2的前哨论坛,难道为单位的命名的水平会那么的低!?我不相信!!现在,我倡议,要为星际2各单位“正名”!请大家对星际2各个带“者”的单位,根据其外型、特征、技能等出发,为它们起一个生动形象的新名字!(1代的旧单位不用,比如狂热者)

TOP

楼主先拿几个不是者的来看看

放假期间也别这么晚睡觉,熬夜不好
征婚,有意者带照片PM

向着sc2c第一喷子的目标前进

要冷静,要和谐,要动脑子

TOP

这已经是最准确的翻译了……

TOP

Nullifier翻译成废弃者太槑啦 改成否决者

TOP

我的确很反感这样者那样者的翻译

比如SC1的XX以前翻译都叫狂徒、狂战士,现在也变成狂热者了,我认为这个“者”的确应该好好考虑。者字应该可以包括很多,翻译上应该灵活,比如XX是第一线的战士,狂热者自当然就叫狂战士了,恩,就是这个道理。
小鸭子对着我~嘎嘎嘎地叫!再见吧小鸭子我玩星际了,再见吧小鸭子我玩星际了!

TOP

比如虫族,更多的应该叫 XX兽、XX虫(蛉就是一种虫的称呼)、XX怪之类的。应该使用自然界各种生物名称,而不是“者”,比如毒蛉这个名字就很舒服很自然。
小鸭子对着我~嘎嘎嘎地叫!再见吧小鸭子我玩星际了,再见吧小鸭子我玩星际了!

TOP

问题是很多者压根就是英文里的问题,而且一时半会还真不好找一个代替名。例如收割者,就是收割的单词后边加ER出来的名字。同样堕落者和感染者也是名次后便家OR出来的词。暴雪在改名字这方面确实颇有问题。多点像巨像、雷神这样的名字,既有典故,又直观,多好。
收割者之前还看过觉收割机的…… 叫掠割者也许更好。不过和掠夺者就冲突了。

狂热者和不朽者感觉没有太大更改必要,其实两个感觉都不错的。狂热者取这个名字的原因是狂热者都是对ADUN的狂热信仰而取名。名字好像是来自西班牙那些狂热信徒,有专属含义,所以改成狂战士反倒有点问题,变成了北欧方面的战士了……

不朽者的者字有气势……唔……

追踪者、废弃者两个名字最无奈,名字不直观,也不好听,也不好改……
堕落者和感染者则名字直观但不好听,不过似乎不难改。靠大家动动脑筋了。
收割者和掠夺者……好记是好记,不过不好听……

TOP

等SC2进入广大玩家手中时,自然会出现一系列的名字的,就跟SC1和WC3一样,暂时没必要担心

Voyageur/Freelander...

TOP

我们应该更多的考虑中文表达,我而一直认为英文有很大部分属于代号性质,而中文更多的从形、声、意等等多维的表达。

比如狂热信徒,信徒到底是干嘛的,信徒二字能说明些什么?也许他们以XX为信仰,为XX而战,他们是XX最好的战士。战士很明显直观的描述了他的作用。所以我觉得我们不能单纯的理解字面上的代号来翻译。那么“者”就包括得更多了,学者、医者、行者,各行各业事业者都有,狂徒从事什么工作?信仰工作?还是战场士兵?所以我更反对用者。
小鸭子对着我~嘎嘎嘎地叫!再见吧小鸭子我玩星际了,再见吧小鸭子我玩星际了!

TOP

即成的东西还是不改的好

即成的东西还是不改的好,改了也没有多少人用的。

TOP

 35 1234